|
|
|
ESTO English to Spanish Translations Online
|
|
|
|
In-house Glossary & Style!
Glosarios y estilos internos!
|
|
|
|
|
|
English Spanish Translations on line offers you Free Quotes on Translation and Professional Translation Services. Dictionary Translator, translation, translations, translation service, translation services, free quotes translation, professional translation, language translation, online translation, online translator, website translation, website translator, text translation, text translator, document translation, document translator, e-mail translation, email translator, chat translation, chat translator, Spanish, English.
|
|
|
Home | About us | Services | Contact us |~ Inicio | Nuestro Perfil | Servicios | Contáctenos
|
|

|
|
|
|
|
 Online Services Servicios en línea
|
|
|
|
|
We work together with you to create an in-house glossary and style in order to develop a bilingual version of vocabulary used exclusively by your company or in a specific project.
Trabajamos en conjunto con nuestros clientes para crear un glosario y un estilo interno y así desarrollar una versión bilingüe del vocabulario que se usará exclusivamente en su compañía o en determinado proyecto.
|
|
|
|
|
|
The need to be part of globalization and of international markets, makes translation an important part of any company’s development. That is why our company is committed to translating with appropriate style and terminology.
|
|
|
|
|
La necesidad de formar parte de la globalización y de los mercados internacionales, hacen que la traducción sea parte importante en el desarrollo de una compañía. Nuestro compromiso es traducir con el estilo y la terminología apropiados.
|
|
|
|
Personal & legal documents, official school transcripts, social sciences, arts and humanities, religion, industry & technology General business in general.
Documentos legales y personales, copias oficiales de documentos escolares, ciencias sociales, arte y humanidades, religión, industria y tecnología, comercio en general.
|
|
|
|
|
|
Ridiculous headlines and awkward or sloppy use of the local language, can be the result of free or inexpensive translating software that ultimately can bring about embarrassing results and disaster. Don’t let that happen to you.
|
|
|
|
Si para traducir usted utiliza un software de bajo costo o que es gratis, puede obtener como resultado un encabezado ridículo o el uso inadecuado del lenguaje local, lo cual a la postre se convertirá en resultados vergonzosos y desastrosos. No deje que eso le pase a usted.
|
|
|
|
|
|
|